To receive an update on how the YGC Department is
implementing the Language Policy and their plan for promoting the Welsh
Language in Gwynedd
Decision:
To accept the report and note the observations received.
Minutes:
The
report was submitted by the Head of Gwynedd Consultancy, noting that the
Department was dealing with the engineering world, which was considered to be
quite an English industry. This led to problems with recruiting staff with high
standard language skills. It was noted that the Department was working on a
number of projects and plans to help staff meet the language designations of
their posts and to improve the linguistic skills of the workforce; details of
these projects were available in the report. Reference was made to the
following points in the report:
-
The
Welsh Language Learning and Development Officers were thanked for their work
supporting the Department's staff to assess their own linguistic ability and to
provide further training where needed.
-
Reference
was made to individuals within the Department who had made progress and were
encouraged to speak Welsh as a result of schemes such as the Cynllun Cyfeillion
or Cynllun Arfer via the University.
-
It was
noted that the Department encouraged teams to hold their conversations through
the medium of Welsh. It was acknowledged that the lockdown period had disrupted
this progress somewhat and it was intended to recommence the support for teams
to use the Welsh language as the workforce's day-to-day language.
-
It was
emphasised that the Department would seek to extend their use of the Welsh
language internally and with other bodies such as contractors and advisers
further by corresponding in Welsh; it was believed that this showed an impact
and had an influence.
Members were given an opportunity to ask questions and
offer observations. During the
discussion, the following matters were raised:
-
Thanks
was expressed for the presentation and for all of the Department's work. It was
noted that the success of the Cynllun Adfer via the University was very
interesting and it was asked whether other Councils and Organisations were
aware of this and whether it could be marketed.
-
It was
asked whether the courses for staff to receive professional engineering
qualifications being offered in Welsh, and if not, was there room to ask Coleg
Cymraeg Cenedlaethol for support to ensure that the courses were being offered
bilingually. It was questioned what Education establishments were doing to
assist the Department which sought to provide a Welsh workforce with relevant
qualifications.
-
A
comment was made about the technical terminology associated with the field and
it was suggested that it was possible to continue to have conversations about
the work in Welsh, despite the fact that terminology used was in English. It was
believed that it was important to discuss work in Welsh, whilst continuing to
use the English technical terminology, in order to raise the confidence of
staff.
In
response, the Head of Gwynedd Consultancy noted:
-
It was expressed that work was not
being done by the Department to promote the Cynllun Adfer, but rather there was
reporting back between the Council and the University. The Language Adviser
added that the Language service was a part of the Management Board for this
project. It was noted that it was a University research project, with the
University leading on this with a number of other public bodies participating
in the research. It was believed that the responsibility fell on the University
to share the good practice and promote the success of the Scheme. It was
reported that the direction of the work had taken a different path as a result
of the pandemic and that no recent update had been received. It was reiterated
that the Language service could ask for an update from the University and ask
what were the plans to extend the scheme for the future. It was added that the
feedback received from the University had been very positive.
-
It was
reported that progress could be seen where more courses were being offered
through the medium of Welsh. It was also noted that the Department's staff were
more prepared to ask for Welsh-medium courses. The tendency was that degree
courses were normally in English and that BTEC courses were sometimes offered
in Welsh. It was believed that it was an opportunity to more strongly persuade
the Educational world and have more political persuasion on Coleg Cymraeg
Cenedlaethol.
-
It was
agreed that the terminology associated with the engineering world was
technical. It was noted that examples of successes could be seen; it was
reported that 'cylchfan' was used today, however ten years ago 'roundabout' was
most commonly used. It was believed that small things like this made a
difference and extended the staff's vocabulary.
DECISION
To accept the report and note the observations
received.
Supporting documents: