Venue: Siambr Hywel Dda, Council Offices, Caernarfon, Gwynedd. LL55 1SH
Contact: Annes Sion 01286 679490
No. | Item |
---|---|
APOLOGIES To receive apologies for absence. Minutes: Cabinet Members and officers were welcomed to the meeting. Apologies were received from Cllr Elin Walker Jones and Nia Jeffreys,
the Cabinet Member for the Welsh Language. |
|
DECLARATION OF PERSONAL INTEREST To receive any declaration of personal interest Minutes: No declarations of personal interest were
received from any members present. |
|
URGENT BUSINESS To note any items that are a matter of urgency in the view of the Chairman for consideration Minutes: No urgent items were received. |
|
The
Chairman shall propose that the minutes of the previous meeting of this
committee held on xxxx be signed as a true
record (attached) Minutes: The Chair signed the minutes of the previous
meeting of this committee held on 18 October, 2018 as a true record. |
|
REPORT BY CABINET MEMBER FOR THE WELSH LANGUAGE To receive an update by Cabinet Member Minutes: The Welsh Language
Services Manager submitted
the report in the absence of the Cabinet Member. It was noted
that it had been a quiet period with
promotion plans ongoing. It was stated that the Welsh Language Promotion plan was developing
well and that an update would soon
be brought before the Language Committee. Attention was drawn to the 'Common
Voice Cymraeg' plan that
was currently being developed. It was noted that the plan was an attempt to create free data to identify voices, so that
machines could understand what you tell them
in order to respond. It was added that a campaign would be held in
March to encourage people
to contribute to the plan, the more variety of voices the machine received, the better it would be able to interpret them. It was confirmed that HunanIaith had received a grant for the next two years
and that a draft work programme had been created. It was reiterated that discussions were being held with
Welsh Government in order to professionalise the field. |
|
THE WELSH LANGUAGE COMMISSIONERS ASSURANCE REPORT 2017/18 - MEASURE OF SUCCESS PDF 118 KB The
assurance report is submitted in order for members to discuss its contents and
consider any matters arising that could be relevant for Gwynedd Council and
that could lead to actions in order to improve compliance. Additional documents: Minutes: Submitted - the report noting that another
census would be conducted in two
years. It was noted that the report had been submitted at the previous meeting but that a summary
was required and a discussion
held on the relevant features for Gwynedd. It was stated that the Welsh Language Commissioner published a report every year
that was the subject of research by its officers on the successes of organisations in implementing and complying with Welsh language standards. It was added that they
published the reports in order to offer an independent opinion to inform Welsh speakers, to draw the attention
of organisations to successful
practices and to provide evidence for politicians.
It was stated that this report was a report on 2017/18, noting that development
work had now been undertaken. It was explained that
the report highlighted three main challenges for organisations as noted below: -
Develop
their provision in order to ensure that Welsh services were available and of
good quality, and that they did not treat the Welsh language less favourably
than English -
Improve
understanding of the reasons for users' decisions, and take positive steps to
promote and facilitate the use of Welsh language services -
Give
detailed and strategic consideration on how to increase opportunities to use
Welsh. The Welsh Language Services Manager stated that the report raised many points
of interest, but that she would
focus on three recommendations for organisations. Recommendation 1 - Although user experiences were still improving,
it was noted that consistency was required in order to give
people faith that services were always
available through the medium of Welsh, and that Welsh would not be treated less favourably than English. It was stated that Technology was the matter in question
and that many developments had been seen after a survey
on the self-service machines had been undertaken. However, although this was positive, it was reiterated that care needed
to be taken with new apps to ensure
that both languages worked. It was added that there
was a need to look into creating apps
ourselves rather than attempting
to modify some that were already
available in English. Recommendation 2 - It was noted that the recommendation was for organisations to encourage the use of Welsh language services, make them easy
to use, and to understand users' real experiences. It was stated that this
recommendation had been discussed on more than one occasion, and that the evidence submitted did not raise any new concerns.
It was noted there was a need to think about
a way of dealing with the barriers. It was added that some
Council departments had attempted to make more use of clear Welsh and to reduce the use of more technical words. Forms were discussed noting that research in Bangor had shown that only half of participants had chosen to complete forms through the medium ... view the full minutes text for item 6. |
|
PROGRESS REPORT ON THE WELSH IN EDUCATION STRATEGIC PLAN PDF 77 KB To consider
the contents of the progress report and offer observations Additional documents:
Minutes: The report was submitted noting that the
Head of Education Department would go through the seven outcomes that were part
of the Strategic Plan in order to have a discussion on the fields. Outcome 1 - More seven year old children
educated through the medium of Welsh. The Head of Education Department stated
that the target of 99.1% was a totally ambitious target and that the actual
percentage was 97.9%. It was noted that one of the reasons for not reaching the
target was children who were latecomers with no Welsh. It was added that one
school in the Bangor catchment area had more linguistic independence as it was
a religious school. Following new appointments to the school, it was noted that
changes had been seen in the school's attitude towards the language. Outcome 2 - More learners continuing to
improve their Welsh language skills when transferring from primary to secondary
school. It was noted that the percentage
was low and was 83.4% compared with the target of 84.7%. It was stated that
this was because of one secondary school
in Bangor. It was stated that work was being undertaken with the school and
that substantial improvement had been seen with an increase in the number of
pupils using Welsh as their first language. Outcomes 3 and 4 - More students aged 14-16
studying subjects through the medium of Welsh and More learners aged 14-19
studying subjects through the medium of Welsh in Schools, Colleges and through
Work-based Learning.It was noted that there was encouraging data for the 14-19
pathway. It was noted that it was difficult to give a full quantification of
how many sat their examinations through the medium of Welsh. In 2016-17, it was
noted that 79% had registered to sit GCSE Welsh First Language. It was noted
that the department continued to work with the schools to ensure conditional
courses through the medium of Welsh. Outcome 5 - More learners with higher skills
in Welsh. It was noted that the first target - namely that 77.2% of pupils at
the end of Key Stage 4 achieved A* Grades in GCSE was a challenging target. It
was stated that Gwynedd's percentage was higher than the percentage of many
counties. It was stated there had been a drop in percentages this year which
corresponded with the national drop in results. It was expressed that the
results of this outcome corresponded with the county's investment in immersing
young people in the language. Outcome 6 – Welsh-medium Provision for
Learners with Additional Learning Needs. It was noted that no targets were
available for additional learning needs provision and that this was a result of
the fact that bilingual provision was available for all pupils. Outcome 7 - Workforce Planning and Continuous Professional Development. It was noted that this was a matter that had been raised specifically on a regional level. The reason being as a high quality workforce needed to be ensured in order to reach the target of a ... view the full minutes text for item 7. |
|
RESTRUCTURING OF THE LANGUAGE CENTRES Presentation by the Eduducation Department Minutes: The Head of
Education Department submitted information on the re-structuring of the
Language Centres in Gwynedd. In
accordance with correct procedure, the Head of Education emphasised that we would
only be briefing today. It was noted that four options for consideration had
been discussed following consultative processes between the Human Resources
Department, Education staff, direct staff and the Union in October 2018. It was noted that a
consultative discussion had taken place in October 2018 to respond to the
department's financial position for 2019/20 which anticipated a deficit of
£96,000. It was noted that the Education
service could not justify the cost of providing match funding. It was noted that
the best way forward, without causing a defective cut to teaching standards and
to protect the workplace, was to employ two people for every centre. The
current framework and employment structure of the Language Centres was examined
questioning the best way to proceed.
With inflation in the salaries and pensions of employed workers already,
it was stated that cost effectiveness would be considered prior to implementing
any cuts; the four options by the department were expanded upon. Before submitting
the options, it was emphasised that the service had examined the budgetary
aspect, the impact on the standard of teaching Welsh, and ensuring safety
within the centres (i.e. a minimum of two people for every centre). The following
options were outlined: Option 1: ·
Close
one Primary Language Centre. ·
Increase
the capacity of every Language Centre to 19 learners. ·
A
staffing structure of a Leader and a Teacher at every Language Centre. Option 2: ·
Every
Language Centre to remain open. ·
The
capacity of the Dolgellau Language Centre increased to 16. The capacity of
every other Language Centre to remain the same. ·
A
staffing structure of a Leader and a Teacher at every Language Centre. Option 3: ·
Every
Language Centre to remain open. ·
The
capacity of the Dolgellau Language Centre increased to 16. The capacity of
every other Language Centre to remain the same. ·
One
Leader for all Primary Language Centres, a staffing structure of a Teacher and
an Assistant at every Language Centre (where the Leader is not based). ·
A
staffing structure of a Leader and an Assistant at the Secondary Language
Centre Option 4: ·
Every
Language Centre to remain open. ·
The
capacity of the Dolgellau Language Centre increased to 16. The capacity of
every other Language Centre to remain the same. ·
One
Leader for all Primary and Secondary Language Centres, a staffing structure of
a Teacher and an Assistant at every Language Centre (where the Leader is not
based). Observations were received from Members and a reference was made to the objection to the options provided by the Education service. Concern was noted about the quality of the education if one of the above options would have to be chosen. Members felt that they would prefer to hold a further discussion with teachers regarding the options. In response, the Head of Education Department noted that legal discussions had been held with ... view the full minutes text for item 8. |
|
COMPLAINTS AND INVESTIGATIONS To receive an update from
the Language Development Officer Minutes: The
item was submitted noting that there was no written report. It was stated that
a full report would be included at the next meeting. It was explained that the
main item for discussion was staff’s out-of-office messages, internal messages
in particular, as all members were now included as Council staff. It was noted
that a complaint had been raised that all out-of-office messages sent
internally were in Welsh only. It was questioned whether or not they should be
bilingual; it was resolved that it needed to remain in Welsh only and to
explain to the member who had raised the matter. |